But is this love on her part?
|
Però és amor per part d’ella?
|
Font: NLLB
|
Cruel on her part: (everything will surely pass, dear; *
|
Cruel per la seva banda: (tot passarà segurament, estimada; *
|
Font: AINA
|
On her part well, I suspect that wasn’t the case.
|
Per la seva banda, sospito que no va ser el cas.
|
Font: AINA
|
Her delivery was for the people, said Alexandra Rivera on her part.
|
El seu lliurament era per al poble, va dir per la seva banda, Alexandra Rivera.
|
Font: AINA
|
Oh,no,well,now there’s always the possibility that alcohol and poor judgment on her part might lead to a nice romantic evening.
|
Oh, no, bé sempre hi ha la possibilitat que l’alcohol i el poc judici per part d’ella porti a una bonica i romàntica vesprada.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Focus on her actions towards you, is there appreciation and respect on her part?
|
Concentra’t en les seves accions cap a tu, hi ha estimació i respecte de la seva part?
|
Font: AINA
|
On her part, the woman was led to file the corresponding complaint.
|
Per la seva banda, la dona va ser conduïda a fer la denúncia corresponent.
|
Font: AINA
|
As well as showing a marked lack of affection on her part.
|
A més de mostrar una marcada manca d’afecte de part seva.
|
Font: AINA
|
I don’t know, but I think there was no catharsis on her part.
|
No ho sé, però crec que no hi va haver catarsi.
|
Font: AINA
|
The atomic bombs she received crushed any hint of resistance on her part.
|
Les bombes atòmiques que va rebre van aixafar qualsevol mena de resistència per part seva.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|